Revceived on: 2024-01-24 | Reviewed on: 2024-01-29 | Accepted for printing on: 2024-03-22
Published in: 2024 N 1 (225) / Discussions
KeywordsAristakes Lastivertsi genre characteristics translation of the text from ancient Armenian into modern Armenian the probable promoter King Gagik I.
Revceived on: 2024-06-21 | Reviewed on: 2024-06-24 | Accepted for printing on: 2024-11-21
Published in: 2024 N 3 (227) / Literary studies
KeywordsHamo Sahyan poetry nature man worldview pantheism homeland literary relations translation art philosophy.
Revceived on: 2023-06-19 | Reviewed on: 2023-06-26 | Accepted for printing on: 2023-11-29
Published in: 2023 N 3 (224) / Linguistics
KeywordsBible Genesis ancient Armenian translation vocabulary semantic field of human meaning society root words borrowings.
Revceived on: 2022-05-16 | Reviewed on: 2022-05-30 | Accepted for printing on: 2022-06-06
Published in: 2022 N 2 (220) / Literature
Keywords Yu. Veselovsky Moscow Lazarian Seminary Armenian reality M. Berberyan Mkhitarist Congregation of Venice and Vienna Nor-Nakhijevan history of Armenia Armenian-Russian literrary ties theatre and playwrights S. Shahaziz A. Tsaturyan translations anniversary celebration lecture Baku “Armenian Bulletin”.
Revceived on: 2021-04-16 | Reviewed on: 2021-05-12 | Accepted for printing on: 2021-06-18
Published in: 2021 N 2 (217) / Articles, reports
KeywordsNvard Tumanyan Ye. Charents H. Acharyan S. Gorodetsky Av. Isahakyan V. Teryan M. Vardazaryan Hovnanyan gymnasium diaries me¬moirs poetry dedicated to Nvard “The Novice (Mtsyri)” translation influence literary “Quartette” “Thursdays”.
Revceived on: 2025-12-20 | Reviewed on: 2026-02-01 | Accepted for printing on: 2026-03-20
Published in: 2026 N 1(231) / History
KeywordsAgathangelos “History of Armenia” political agenda religious situation national identity military estate ecclesiastical authority Bible translation.
